البنود التي تشملها ليمون قانون رود ايلاند
السيارات والشاحنات وعربات النقل تحت 10،000 رطل. GVW ، بيع أو تأجير أو الاستعاضة عنها تاجر أو الصانع ، باستثناء الآلية المعسكر. (م)
قد رود ايلاند الليمون القانون تنطبق إذا حدث ما يلي
محاولات إصلاح 4 -- 30 يوما خارج نطاق الخدمة
طول الوقت ، أو ميلا أمام القانون رود ايلاند الليمون نفدت
1 سنة أو 15،000 ميل ، أيهما أسبق.
الليمون القانون في ولاية رود آيلاند
§ 31-5.2-1 التعاريف. -- فيما يلي الكلمات والعبارات التي تستخدم في هذا الفصل ، لأغراض هذا الفصل ، لها المعاني التالية : (1) "المستهلك" يعني المشتري ، بخلاف لأغراض إعادة البيع ، للسيارة ، أي شخص الذين أن نقل السيارات لنفس الأغراض خلال مدة أي ضمانات صريحة أو ضمنية أن تنطبق على السيارات ، وأي شخص آخر يحق له بموجب شروط هذا الضمان لتنفيذ التزاماتها.
(2) "تاجر" يعني أي شخص يعمل في مجال بيع وعرض فيه للبيع ، التماس ، أو الإعلان عن بيع السيارات الجديدة.
(3) "سعر الإيجار" يعني مجموع ما يلي :
(ط) المؤجر التكاليف الفعلية للشراء.
(ب) رسوم الضمان ، إن وجدت.
(ج) أية رسوم لآخر للحصول على عقد الإيجار.
(رابعا) أي التأمين أو غيرها من التكاليف التي أنفقت المؤجر لصالح المستأجر.
(ت) مبلغ يعادل الدولة وضرائب المبيعات المحلية غير المدرجة على خلاف ذلك ورسوم الضمان ، التي قام بها المؤجر عندما تم شراء السيارة في البداية.
(سادسا) مبلغ يعادل خمسة في المئة (5 ٪) من تكاليف المؤجر الشراء الفعلي.
(4) "المستأجر" يعني أي المستهلك الذي الإيجارات سيارة لمدة سنة أو أكثر وفقا لاتفاق الإيجار الخطية التي تنص على أن المستأجر هو المسؤول عن التصليح لهذه السيارات أو أي المستهلك الذي الإيجارات سيارة وفقا لعقد الإيجار الشراء اتفاق.
(5) "المستأجر تكلفة" يعني مجموع ودائع ومدفوعات الإيجار التي سبق ودفعت إلى المؤجر للسيارة المستأجرة.
(6) "المؤجر" تعني الشخص الذي يحمل عنوان لسيارة المستأجرة إلى المستأجر بموجب عقد الإيجار مكتوبة أو الذين يحملون وحقوق المؤجر بموجب اتفاق من هذا القبيل.
وتشارك (7) "الصانع" يعني أي شخص ، شراكة ، شركة ، جمعية ، مؤسسة ، أو الثقة ، المقيمين أو غير المقيمين ، التي تعمل في مجال تصنيع أو تجميع السيارات الجديدة ، أو التي في الأعمال التجارية من استيراد السيارات الجديدة المركبات التي يتم تصنيعها أو تجميعها خارج الولايات المتحدة.
(8) "السيارات" أو "مركبة" يعني السيارات والشاحنات والدراجات النارية ، أو وجود سيارة مسجلة وزن السيارة الإجمالي أقل من عشرة آلاف جنيه (10،000 رطلا) ، بيع أو تأجير ، أو الاستعاضة عنها تاجر أو الصانع بعد 11 مايو 1984 ، إلا أنها لا تشمل العربة الآلية على النحو المحدد في § 31-1-3 (ف).
(9) "الإعتزال" يعني أي عيب معين أو عامة أو عطل ، أو أي مزيج من هذه العيوب المتزامنة أو الأعطال ، أن يضعف بشكل كبير استخدام ، القيمة السوقية ، أو سلامة المركبات.
(10) "مدة الحماية" يعني سنة واحدة أو 15000 (15000) ميلا للاستخدام من تاريخ تسليم الأصلي للسيارة الجديدة للمستهلك ، أيهما يأتي أولا ، أو ، في حالة وجود استبدال المركبات التي تقدمها الصانع الى المستهلك بموجب هذا الفصل ، سنة واحدة أو 15000 ميل (15000) من تاريخ التسليم إلى المستهلك من أن استبدال مركبة ، أيهما يأتي أولا.
القسم 31-5.2-2 § 31-5.2-2 'التزام المصنعين لتحقيق الضمانات. -- إذا كانت السيارات لا يتفق مع أي ضمانات صريحة أو ضمنية السارية ، بما فيها ، ولكن ليس على سبيل الحصر ، الضمان الضمنية الخاصة بالتسويق على النحو المحدد في § - 6A 314-2 وضمان ضمني من اللياقة لغرض معين على النحو المحدد في § 6A - 2 - 315 ، والمستهلك أو المستأجر تقارير عدم المطابقة إلى الصانع من السيارة ، وكيلها ، أو المأذون تاجر أو المؤجر خلال فترة الحماية ، الصانع ، ويجب وكيلها أو المأذون تاجر تأثير هذه الإصلاحات هي لازمة ليتطابق السيارة الى الضمان ، على الرغم من أن يتم إجراء هذه الإصلاحات بعد انقضاء الأجل.
القسم 31-5.2-3 § 31-5.2-3 استبدال مواصفات السيارة. -- (أ) إذا كان الصانع ، وكيلها ، أو المأذون تاجر أو المؤجر لا يتفق مع السيارة إلى أي صريحة أو ضمنية الضمان السارية من قبل أي علاج عدم المطابقة بعد عدد معقول من المحاولات ، الصانع وقبول عودة للمركبة من المستهلك أو المستأجر ، وعلى المستهلك أو خيار المستأجر ، واسترداد كامل قيمة العقد أو سعر تأجير السيارة بما في ذلك جميع الاعتمادات والبدلات عن أي تجارة في السيارة ، وبدل أقل معقولة للاستخدام ، أو الاستعاضة عنها مقارنة جديدة السيارة في حالة جيدة. ويكون لتحل محل الشركة المصنعة للسيارة وثلاثين يوما (30) من تاريخ العودة من السيارات وفقا لأحكام هذا الفصل على تقديم سيارة مشابهة. إذا ، في غضون ذلك والثلاثين (30) يوما ، وعدم تسليم السيارات قابلة للمقارنة ، ويقوم الصانع استرداد كامل قيمة العقد أو الإيجار أقل سعر معقول لبدل استخدام. في الحالات التي يتم استبدال مركبة من قبل الشركة المصنعة وفقا لأحكام هذا الفصل ، ويقوم الصانع تسدد المستهلك أو المستأجر لأية رسوم للتسجيل أو نقل أي ضريبة المبيعات التي يتحملها المستهلك أو المستأجر نتيجة لذلك استبدال . في الحالات التي يتم استبدال سيارة التي كانت تمول من قبل الصانع أو الفرعية أو وكيل وفقا لأحكام هذا الفصل ، ويقوم الصانع ، فرعية ، أو وكيل لا تتطلب المستهلك أو المستأجر للدخول في أي اتفاق إعادة التمويل مع سعر الفائدة أو من الناحية المالية الأخرى التي تقل تفضيلا للمستهلك أو المستأجر من تلك التي وردت في اتفاق التمويل الأصلي. في الحالات التي يتم فيها طرح استرداد وفقا لأحكام هذا الفصل ، ويقوم الصانع تسدد أيضا للمستهلك أو المستأجر عن التكاليف العرضية بما في ذلك ضريبة المبيعات ورسوم التسجيل ورسوم التمويل ، وبأي ثمن من الخيارات nonremovable المضافة من قبل التجار المأذون أو المؤجر . كلما يتم استبدال سيارة أو ردها وفقا لأحكام هذا الفصل ، في الحالات التي القطر وخدمات تأجير السيارات من العام وحجم ليست قابلة للمقارنة التي تتوفر في أي تكلفة على المستهلك أو المستأجر ، ويقوم الصانع تسدد أيضا للمستهلك أو المستأجر لسحب وتكاليف الإيجار المعقولة التي كانت نتيجة مباشرة لعدم المطابقة السيارة. والمبالغ المستردة يكون إلى المستهلك أو المستأجر وإلى lienholder ، إن وجدت ، كما قد يبدو مصالحهم. ويتم الحصول على بدل معقول لاستخدام بضرب السعر الإجمالي للعقد أو المستأجر تكلفة السيارة من قبل جزء وجود والقاسم في 100000 (100000) ويكون البسط عدد الأميال أن السيارة سافر قبل المستهلك التقرير الأول للانشقاقية إلى الصانع ، وكيلها ، أو تاجر أو المؤجر بالإضافة إلى عدد الأميال أنه سافر خلال أي فترة لاحقة عندما تكون السيارة ليست خارج الخدمة بسبب إصلاح. ولا يجوز للمستهلك أو المستأجر لديها خيار الإبقاء على استخدام أي عادت المركبة وفقا لأحكام هذا الفصل حتى يحين الوقت المستهلك أو المستأجر قد قدم كامل المبلغ أو استبدال مركبة مقبولة لدى المستهلك أو المستأجر. الإبقاء على استخدام أي سيارة من قبل المستهلكين أو المستأجر بعد عودتها إلى الصانع بموجب أحكام هذا الفصل ، في الحالات التي يتم فيها طرح استرداد ، أن تنعكس في بدل معقول المذكورة أعلاه للاستخدام.
(ب) إذا انطبق ، والمبالغ المستردة لالمؤجر والمستأجر حسب مصالحها التي قد تظهر على سجلات ملكية على النحو التالي : المستأجر يتقاضى تكلفة المستأجر والمؤجر يتقاضى أقل سعر التأجير إيداع المدفوعات الإجمالية وتأجير سبق ودفعت إلى المؤجر للسيارة المستأجرة. وإذا تقرر أنه يحق للمستأجر لاسترداد عملا بهذا الفصل ، يجب إنهاء اتفاق المستهلك الايجار مع المؤجر على دفع المبلغ ، وليس عقوبة لالإنهاء المبكر سوف يتم تقييمه.
القسم 31-5.2-4 § 31-5.2-4 الدفاعات الإيجابية. -- ويجب أن يكون الدفاع الإيجابي لأية مطالبة بموجب هذا القسم : (1) أن عدم المطابقة المزعومة لا يضعف بشكل كبير استخدام ، القيمة السوقية ، أو السلامة للسيارة ، أو (2) أن عدم المطابقة هو نتيجة لسوء المعاملة ، الإهمال ، أو تعديل جوهري غير المصرح به أو تغيير السيارة من قبل المستهلكين أو المستأجر.
القسم 31-5.2-5 § 31-5.2-5 الوقت المسموح به لتصحيح عدم المطابقة. -- (أ) من محاولات يقوم افتراض معقول لعدد اتخذت لتتفق مع سيارة لأية ضمانات صريحة أو ضمنية ينطبق إذا : (1) عدم المطابقة قد يحتوي على نفس الموضوع لإصلاح أربعة (4) مرات أو أكثر من قبل وقد تكررت المصنعة أو وكلائها أو أذن التجار أو المؤجرين في غضون مدة الحماية ، ولكن اللامثالية لا تزال قائمة أو عدم المطابقة في غضون فترة الحماية ، أو (2) المركبة هي خارج الخدمة بسبب إصلاح أي عدم المطابقة ليصبح المجموع التراكمي للثلاثين (30) يوما أو أكثر خلال فترة الحماية ، ولكن بشرط أن الصانع يمنح فرصة واحدة إضافية ، لا تتجاوز سبعة أيام تقويمية (7) ، لعلاج أي انشقاقية الناشئة خلال مدة الحماية ، على الرغم من أن فرصة إضافية لعلاج تبدأ بعد فترة الحماية.
(ب) فرصة إضافية لعلاج سوف تبدأ في اليوم الأول يعرف الصانع أو ينبغي له أن يعرف أن الحدود المحددة في الفقرة الفرعية (أ) (1) أو (أ) (2) قد تم الوفاء بها أو تجاوزها. ويتم تمديد فترة الحماية ، وثلاثين يوما تقويميا (30) الفترة المحددة في الفقرة الفرعية (أ) (2) وفرصة إضافية لعلاج أي الفترة الزمنية التي اصلاح الخدمات ليست متاحة للمستهلك أو المستأجر باعتبارها مباشرة نتيجة للحرب والغزو والحرائق والفيضانات أو الكوارث الطبيعية الأخرى. ويجب أيضا أن مدة الحماية ، والثلاثين يوم تقويم فترة (30) وفرصة إضافية لعلاج تمدد تلك الفترة الزمنية التي اصلاح الخدمات غير متوفرة كنتيجة مباشرة للإضراب ؛ ولكن بشرط أن الصانع ، وكيلها ، أو المأذون تاجر أو المؤجر ينص على حرية استخدام أداة للمقارنة من العام وحجم الاستهلاك من جانب أي مركبة أو المستأجر الذي هو خارج الخدمة بسبب إصلاح خلال فترة الإضراب. العبء يجب على الشركة المصنعة لاظهار أن أي حال المطالب باعتبارها سببا لتمديد وفقا لأحكام هذا الباب كان السبب المباشر لفشل الصانع ، وكيلها أو المؤجر ، أو تاجر المأذون به لعلاج أي انشقاقية خلال الوقت لذلك الحدث. يجب ملحقات للأحداث المتزامنة لا تكون تراكمية.
القسم 31-5.2-6 § 31-5.2-6 الحقوق والتعويضات المتراكمة. الفصل شيء يؤول -- في هذا للحد من حقوق أو تعويضات التي هي على خلاف ذلك المتاحة للمستهلك أو المستأجر في إطار القانون.
القسم إجراءات لتسوية المنازعات 31-5.2-7 31-5.2-7 رسمية §. -- إذا كان الصانع أنشأت غير رسمية لتسوية المنازعات الإجراء الذي يتوافق من كافة النواحي مع أحكام الباب 16 ، مدونة الأنظمة الاتحادية ، الجزء 703 ، اعتبارا من وقت لآخر تعديل ، أو التي وافقت عليها لجنة التجارة الاتحادية أو من قبل المدعي العام لهذه الحالة ، فإن أحكام § 31-5.2-3 بشأن المبالغ المستردة أو استبدال لا تنطبق على أي المستهلك أو المستأجر الذي لا أول لجأت إلى هذا الإجراء أو الإجراءات المنصوص عليها في § 31-5.2-7.1. يقوم هذا القسم لا تنطبق إلا إذا الصانع ، وكلائها ، أو المأذون تاجر أو المؤجر يكون المقدمة للمستهلك أو المستأجر مع إشعار خطي واضح واضح من هذا الإجراء في وقت تسليم السيارة. ويكون للقرار الناجمة عن مثل هذا الإجراء غير رسمية لتسوية المنازعات تكون ملزمة الصانع إذا كان المستهلك أو المستأجر تنتخب على قبول القرار. ويقوم الصانع أداء التزاماته المنصوص عليها في القرار المذكور في غضون فترة معقولة من الزمن لا تتجاوز ثلاثين يوما (30) من تقديم هذا القرار. لا يجوز بأي حال من المستهلك أو المستأجر الذي قد لجأت إلى إجراء تسوية المنازعات غير الرسمية أن يمتنع من السعي للحصول على حقوق و / أو وسائل الانتصاف المنصوص عليها في هذا الفصل. أي قانون المعمول بها بما في ذلك الحد سبيل المثال لا الحصر أن المنصوص عليها في § 31-5.2-12 يكون قرع خلال الفترة من الشروع في إجراء لتسوية المنازعات حتى الثلاثين (30) يوما التالية لإصدار قرار نهائي في العملية وقال .
القسم 31-5.2-8 § 31-5.2-8 التنازل عن حقوق المحظورة. -- دخل الاتفاق حيز أي من قبل المستهلكين أو المستأجر لشراء أو تأجير السيارات الجديدة التي تتنازل ، الحدود ، أو تتنصل من الحقوق المنصوص عليها في هذا الفصل يكون باطلا ومخالفا للسياسة العامة. وتشمل هذه الحقوق مرس لاحقة المنقول من السيارات.
القسم 31-5.2-9 § 31-5.2-9 الكشف عن عدم المطابقة قبل إعادة بيعها. أي أن محرك السيارة وعاد إلى الصانع وفقا لأحكام هذا الفصل -- يمكن بيعها أو إعادة تأجيرها في الدولة من دون الإفصاح واضح مكتوب وواضح للمشتري محتمل أو المستأجر قبل إعادة بيعها من حقيقة أنه تم إرجاع ذلك بسبب لعدم المطابقة. ويقوم النائب العام يصف شكل دقيق ومضمون بيان الإفصاح عن المعلومات.
القسم 31-5.2-10 § 31-5.2-10 سبب الدعوى. -- المستهلك المتضرر أو المستأجر ويجوز لرفع دعوى في إطار قواعد الإجراءات المدنية في المحكمة العليا لتطبيق أحكام هذا الفصل.
القسم 31-5.2-11 § 31-5.2-11 النائب الرسوم. -- المحكمة الاستماع إلى الشكوى التي رفعتها المستهلك المتضرر أو المستأجر من انتهاك لهذا الفصل جائزة محامي رسوم معقولة إلى المدعي السائدة.
القسم 31-5.2-12 § 31-5.2-12 بدء العمل. -- تقديم أي عمل وفقا لهذا الفصل يجب أن تبدأ في غضون ثلاثة (3) سنوات من تاريخ التسليم الأصلي للسيارة إلى المستهلك أو المستأجر أو داخل اثنين (2) سنوات من التاريخ الذي الأميال عن السيارات بلغ 15000 (15000) ميلا ، أيهما أسبق.
القسم 31-5.2-13 § 31-5.2-13 الممارسة التجارية المضللة. -- الشركة المصنعة لعدم الامتثال لأي من أحكام هذا الفصل يشكل ممارسة تجارية خادعة وفقا لأحكام الفصل 13.1 الملكية 6. يتعين على جميع وسائل الانتصاف العامة والخاصة المنصوص عليها في الفصل 13.1 الملكية 6 تكون متاحة لتطبيق أحكام هذا الفصل.






